Google je v svojem nenehnem prizadevanju za zbiranje in izkoriščanje čim večje količine podatkov našega sveta predstavil prevajalno funkcijo svojega programa za neposredno sporočanje Google Talk.
Majhni programčki imenovani "klepetalni boti", bodo za vas hitro prevedli frazo ali celo cel odstavek, mogoče pa jih je celo dodati k klepetom, kjer pomagajo kot prevajalci v realnem času. Nedvomno gre za pomemben korak proti premostitvi jezikovnih ovir, vendar kot že mnogokrat doslej, se tudi pri Googlu marsikaj izgubi s prevodom.
30 prevajalskih botov
Na Googlovem seznamu najdemo bote za 30 jezikov. Večinoma gre za prevajanje iz angleščine, čeprav obstajajo tudi prevajalniki med drugimi jeziki, kot npr. bot za prevajanje iz francoščine v nemščino. Seveda, slovenščine tudi tokrat ni na seznamu. Boti so logično "programersko" poimenovani glede na svojo prevajalsko dolžnost. Tako npr. prvi del imena bota za prevajanje iz angleščine v korejščino , en2ko@bot.talk.google.com, jasno nakazuje svojo funkcijo. Iz angleščino v korejščino namreč pomeni zapis "en2ko", ki je kratica za "english to korean".
Ko boste bote dodali med svoje prijatelje, bodo svojo nalogo opravljali tako v aplikaciji za spletno pošto Gmail kot v Google Talku. Zadeva ne deluje v skupinskih pogovorih v drugih aplikacijah za neposredno sporočanje, kot je Applov iChat.