Nazaj na Siol.net

TELEKOM SLOVENIJE

Sreda,
3. 8. 2011,
12.59

Osveženo pred

8 let, 7 mesecev

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue Green 3

Natisni članek

Natisni članek

Avstrija Rudi Vouk

Sreda, 3. 8. 2011, 12.59

8 let, 7 mesecev

Kljub novemu zakonu o dvojezičnosti v Škocjanu izvršbe

Termometer prikazuje, kako vroč je članek.

Termometer prikaže, kako vroč je članek.

Thermometer Blue Green 3
Novi avstrijski zakon za več naselij v občini Škocjan na avstrijskem Koroškem zagotavlja pravico do rabe slovenščine na uradih.

Vendar pa župan Thomas Krainz prebivalcem teh krajev, ki kot pogoj za plačilo občinskih dajatev zahtevajo odločbe v slovenščini, še naprej grozi z izvršbami. Prizadeti prebivalci so odločeni nadaljevati pravno pot.

Župan Krainz je zahteve preprosto ignoriral Spor okoli rabe slovenščine na uradih v občini Škocjan traja že od leta 2004. Slovenski prebivalci te občine so takrat na osnovi odločbe ustavnega sodišča iz leta 2000, ki je določila rabo slovenščine na uradih, zahtevali račune za plačilo občinskih dajatev in komunalnih storitev v slovenskem jeziku. Župan Krainz je te zahteve preprosto ignoriral in niti ni izstavil negativnih odločb, zoper katere bi se bilo mogoče pritožiti na upravnem sodišču.

Občani zneske vplačujejo na fiduciarni račun Namesto tega je občina začela izvajati izvršbe in se kot upnik vpisala v zemljiško knjigo na lastnino prizadetih občanov. Ker pa ti ne odklanjajo plačila dajatev in storitev, temveč zahtevajo le odločbe v slovenskem jeziku, "zaradi nenasilne državljanske nepokorščine" zneske vplačujejo na fiduciarni račun, od koder bi se po izpolnitvi pravic denar prenesel v občinsko blagajno.

Vouk: Župan se vede, kot da zakoni zanj ne veljajo Kot jev Celovcu dejal pravni zastopnik prizadetih občanov Rudi Vouk, so upali, da bo z novim avstrijskim zakonom o narodnih skupnostih problem rešen "in tega teatra konec". Zakon namreč vsaj za prebivalce nekaterih naselij škocjanske občine izrecno določa rabo slovenščine na uradih. Vendar so 29. julija, le dva dni po uradnem začetku veljave novega zakona, prejeli nove zahtevke za izvršbo zaradi neplačanih dajatev in storitev.

"Župan Krainz se vede, kot da zakoni zanj ne veljajo in s surovo silo ukrepa proti občanom, ki ne zahtevajo nič drugega kot pravico do dvojezičnosti," je poudaril Vouk. Sonja Kert-Wakounig pa je kot ena izmed prizadetih pojasnila, da že konkretno občutijo posledice izvršb, saj jim na primer rubijo plače, zemljiške knjige pa so obremenjene.

Šli bodo vse do avstrijskega ustavnega sodišča Ker so prepričani, da gre pri ravnanju občine Škocjan za očitno kršitev veljavnega avstrijskega pravnega reda, je skupina slovenskih prebivalcev Škocjana napovedala nadaljevanje pravne poti tja do avstrijskega ustavnega sodišča. Njihov odvetnik Vouk pa je ob tem opozoril, da 16. avgusta, ko bodo na avstrijskem Koroškem začeli postavljati prve nove dvojezične krajevne napise, ne bo razloga za praznovanje, dokler problem v Škocjanu ne bo rešen.

Ne spreglejte